Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+
Foto_101532

Плюсатор Hawli 11

36

Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".

Для тех, кто захочет понять, что меня вдохновило на создание данного поста - идем сюда.
Чем нас манят "Хокку с Танкой" ?)))

Для того, чтобы каждый смог ответить на этот вопрос, позвольте провести небольшой ликбез:

Прошу прощения,, если что-то из нижеперечисленного уже присутствует на геймере)

Итак:

***

Ха́йку (или Хокку) (яп. 俳句) — жанр традиционной японской лирической поэзии вака.

Оригинальное японское хайку состоит из 17 слогов, записанных в один столбец. Особыми разделительными словами — кирэдзи (яп. 切れ字 кирэдзи «режущее слово») — текст хайку делится в отношении 2:1 — либо на 5-м слоге, либо на 12-м. При переводе хайку на западные языки традиционно — с самого начала XX века — местам возможного появления кирэдзи соответствует разрыв строки, так что хайку представляет собой трёхстишие слоговой структуры 5—7—5.

Как ка-пель ро-сы (5)

Сог-ре-тых солн-цем ран-ним (7)

Не ста-ло ле-та... (5)

Танка (яп. 短歌 танка?, «короткая песня») — 31-слоговая пятистрочная японская стихотворная форма, основной вид японской феодальной лирической поэзии, являющаяся разновидностью жанра вака.

Истоки танка — в народных преданиях и устной поэзии эпохи родового строя. В настоящее время танка культивируется как основная форма японской национальной поэзии. В 13-14 вв существовал сатирический жанр — ракусю, а в более поздние времена — юмористическая поэзия кёка (в буквальном переводе «безумные стихи»), которые также используют строфу танка, то есть 5-7-5-7-7.

***

Это один из немногих случаев, когда Великий и Могучий, посредством самого себя, за свой счет, если хотите, позволяет выразиться своему "коллеге" - японскому языку.

Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".
Обо всем - Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".

Симбиоз - очаровывает, но для этого нужно быть немного "ценителем";)

Предлагаю Вам проверить себя на предмет того, являетесь ли Вы "ценителями" Великих и Могучих "Хокку и Танка"!?))

Готовы?

Начинаем!)

*******

Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".
Обо всем - Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".

Лепестками роз

Умащивают слуги

Царям дороги.

А нам листву под ноги

Царица-Осень бросит...

***

Ярким пожаром

Горела из-под снега

Ветка рябины..

***

Глянь на сакуру

Что листву обронила

Снегу подобно.

Жаль любоватся этим

Могу только раз в году...

***

Кончился отпуск...

Лишь ракушка витая

Шум моря хранит.

***

Ещё не время

Менять одежды в осень,

Но сердце стынет...

Откликнется - внезапно -

На крик гусей прощальный.

***

Согрета кружка

Раннего солнца лучами.

Выпью рассвет...

***

Зефира кусочку,

Что тает в кружке кофе,

Подобно счастье.

Воспоминаниями...

Сластит, истаев, Душу.

***

Долой одежду

Зимний вечер согреет

Блюдце сакэ...

***

Телом любимой

Благоухает постель.

Бессонная ночь...

***

Из росы капель

Для тебя дорогая

Сплету ожерелье.

Впитанным теплом солнца

Сердце твоё согреют...

***

Подарю милой

Сокровища энергий.

Нежно целуя...

***

Сплелись два тела,

Танец Любви и Страсти

Их Души смешал.

Единой Души части

Позже вернутся к телам...

Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".
Обо всем - Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".

*****

Хочу - не достать -

Сладкую вату в небе…

Дайте лестницу!

Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".
Обо всем - Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".

Разве что на борщ

Сгодится лавровый лист.

Героев уж нет...

последнее это - (с) Михаил Мостов.

Для тех, кто проникся, предлагаю вашему вниманию двадцать (ставших уже знаменитыми) предложений Хэкета, как писать хайку: (перевод и комментарии сделала некто origa )

Джеймс В. Хэкет (род. в 1929) создал двадцать знаменитых правил-предложений как писать хайку. Ученик и друг Блайса, самый влиятельный западный хайдзин, отстаивающий "Дзен"-хайку и "хайку настоящего момента". Согласно Хэкету, хайку - это интуитивное ощущение "вещей как они есть", а это, в свою очередь, соответствует манере Басё, который ввёл, как важное, значение непосредственности настоящего момента в хайку. Для Хэкета хайку - то, что он назвал "путь живого осознания" и "ценность каждого момента жизни".

А вот и сами правила:

1. Источник хайку -- жизнь.

2. Обычные, ежедневные события.

3. Созерцай природу в непосредственной близости.

Созерцай природу -- конечно, не только природу. Но хайку -- это прежде всего природа, природный мир вокруг анс, а уж потом -- мы в этом мире. Потому так и сказано, "природу". А человеческие чувства будут видны и ощутимы именно через показ жизни мира природы.

4. Отождествляй себя с тем, о чём пишешь.

Нет, не со стороны, а наоборот -- изнутри. Тут речь о том, чтобы почувствовать себя вот этим жучком, ползущим по шершавой коре дерева, и ощутить это так, как он ощущает. Изнутри, то есть. Вот это и есть "соединение с вещами", о котором Блайс говорит (в отрывке, который я приводила когда-то, помнишь?). Ощутишь своё единство с этим жучком -- получится настоящее хайку. Мы не можем жить вне мира, мы в сущности часть мира, мы едины с миром -- вот с этой позиции и нужно ощутить природу, отождествить себя с ней... и через это -- передать своё чувство, тогда и читатель его почувствует. Физически ощутить себя частью природы -- это и есть "отождествить себя с тем, о чём пишешь".

5. Размышляй в одиночестве.

6. Изображай природу как она есть.

Да, простыми словами. Писать только про то, что видишь реально, что можешь реально ощутить своими органами чувств. Не приписывать природе свои человеческие мысли, понимание, оценки, ощущения, воображение ... Не комментировать то, что видишь. Не "додумывать". Не оценивать никак вообще! Типа, не писать нечто примерно такое:

дорога шепчет на моей ладони

слова свисают с кончика карандаша

дождь играет по нотам листьев

в лесу золотое молчание

тишина пришла в гости

паутинки воспоминаний улетают

Ну и прочее в таком духе -- ну ты понимаешь, конечно. Это всё так надуманно, натянуто, смешно, "сюсюкающе" как-то смотрится, правда? Настолько нереалистично, что серьёзно воспринимать такие "стихи" даже стыдно :)

А писать в хайку то и так, что именно и как именно видишь и ощущаешь своими органами чувств. Всё. Потому и говорят, что хайку -- это чистая поэзия. То есть без примеси человеческого эгоцентризма. И если слова -- ТЕ, верные, точные, простые, то и чувство ими передастся то, какое автор испытал. И читатель это же испытает. При условии, что автора это действительно взволновало.

Конечно, писать такие стихи -- гораздо труднее, чем т.наз. "западную" поэзию.

7. Не стремись всегда писать на 5-7-5.

Хайку традиционно (на японском) состоит из 17 слогов: 5 в первой строке, 7 во второй, и 5 в третьей. Но если ты прочитала выше нашу беседу с Сашей, то видела, что даже Басё и другие "классики" японских хайку не всегда писали по такому шаблону. Вот об этом Хэкет и говорит: что этот размер -- не самое важное в хайку. В самой статье он подробнее это объясняет, почему это не столь важно, и чтО же важнее этого.

8. Пиши в три строки.

Писать в три строки он советует потому, что так яснее ритмический рисунок, а именно короткая-длинная-короткая (опять же, традиционно). А этим и сождаётся внутреннее напряжение в хайку. Дело в том, что сейчас некоторые размещают свои хайку на листе и в две, и в одну, и даже в четыре строки. По разным причинам, но суть одна: им кажется, что это эфектнее звучит и выглядит... и сильнее воздействует. Но как раз так чаще всего теряется больше, чем достигается...

9. Пользуйся обычным языком.

Ну это в чём-то повторяет пункт 6. Но упор тут -- на использование именно обычных, простых слов, общеизвестных, не заумных, не слишком "научных" или слишком "поэтичных", не редких каких-то, которых большинство людей не знают или не употребляют. Используй слова из ежедневной обыденной речи, в их первичном точном значении.

10. Предполагай.

Это не фантазирование. В хайку фантазирования нет. Предполагай -- значит не высказвай полностью и до конца, а оставляй что-то для дальнейшего построения (читателем). Поскольку хайку такие короткие, в них невозможно нарисовать картину во всех деталях, а можно дать как бы главные детали, а остальное читатель может сам предположить, исходя из данного. Можно сказать, что в хайку только внешние черты предметов нарисованы, только самые важные (на этот момент) характеристики вещи/явления указаны -- а остальное читатели дополняют в своём воображении сами...

11. Упоминай время года.

12. Хайку интуитивны.

13. Не упусти юмор.

14. Рифма отвлекает.

Хайку традиционно не пишутся в рифму. Суть положения Хэкета в том, что когда стараешься найти рифму, тратишь на это мыслительные усилия (без мыслительного процесса это просто невозможно!) -- а это просто противоречит самому духу хайку: записать то и так, как и что увидел в этот момент. Не раздумывая, а именно следуя интуитивному ощущению. Когда начинаешь подбирать рифму, это отвлекает от МОМЕНТА интуитивного ПРОЗРЕНИЯ в суть вещи. Потому что ты поневоле должен отвлечься на мыслительный процесс, правда же? Так что чем меньше размышляешь -- тем лучше для хайку :) Ради рифмы не стоит жертвовать словами, которые пришли к тебе интуитивно, в момент, когда тебя что-то потрясло, поразило, взволновало... -- пусть они (и скорее всего!) и будут не в рифму :)

15. Жизнь во всей полноте.

Это не только п.1, но гораздо больше: это значит, любые явления, предметы, вещи, отношения в природе, и пр., достойеы темы для хайку. Нет запретных или "стыдных" тем, как нет таких тем в природе. Например, как в Дзене, так и в хайку написать об акте дефекации, если в нём что-то тебя потрясло, так же нормально, как написать о любовном акте, или о раскрывающемся цветке :) У Иссы есть хайку:

Смотри-ка! В поле

монах справляет нужду

прикрываясь зонтом

Видишь, как тут такой прозаичный и "неприличный" акт показан поэтически, через это прикрывание зонтом нормальной человеческой потребности -- ведь монаху стыдно это делать в открытом поле, вдруг его увидят; и хоть по буддистскому учению это вполне нормально и естественно, незаечм скрывать -- человеческое, социальное чувство монаха всё равно требует прикрываться... Вот такое противоречие -- и это Исса и выразил как удивительный момент :) Как одно из проявлений полноты жизни.

16. Ясность.

17. Читай своё хайку вслух.

18. Упрощай!

поговорка "Простота-хуже воровства" тут ни при чём. В поговорке имеется в виду совсем другое: простота в смысле незнания, невежества. Смысл положения Хэкета -- в том, что в хайку (опять же из-за его краткости, прежде всего) нельзя выразить все связи и отношения явлений и вещей. Можно только указать на них как бы штрихами. И надо это сделать просто, без напуска таинственности, "загадочности" (помнишь, кстати, нашу дискуссию с Владом во время конкурса в японском комьюнити насчёт так называемого приёма "шарады" в хайку?). Хэкет стоит на позициях традиционного хайку, как оно складывалось как самостоятельный жанр: дать простую, ясную и неприукрашенную картину, без намёков и загадочности. Причём как можно более ДО ПРЕДЕЛА простую. Что, конечно, не противоречит положению и предположении в хайку... Понятно или нет? :)

19. Дай хайку отлежаться.

20. Помни предостережение Блайса о том, что "хайку -- это палец, указывающий на луну".

По воспоминаниям учеников Басё, он как-то высказал такое сравнение: хайку -- это палец, указывающий на Луну. Если на пальце блестят куча украшений, то внимание зрителя будет отвлекаться на эти украшения. Чтобы палец показал именно саму Луну, никакие украшения ему не нужны, т.к. без них внимание зрителей будет направлено именно в ту точку, в которую палец указывает :)

Вот об этом Хэкет и напоминает: в хайку не нужны никакие украшательства в виде рифмы, метафор, одушевления природных вещей и явлений, сравнений их с чем-то в человеческих отношениях, комментариев или оценок автора, и пр. подобных "перстней на пальце, указывающем на луну". Палец должен быть "чистым", так сказать. Хайку -- это чистая поэзия.

A bitter morning:

sparrows sitting together

without any neck

Жестокий мороз:

у тесно сидящих воробьёв

не видно шей

(в 1964г. за это хайку Хэкет выиграл поездку в Японию как главный приз в международном конкурсе хайку, проводимом Японскими Авиалиниями, с более чем 41 тысячей участников; в хайку два образа, оно написано как фрагмент/фраза, с пунктуацией в традиционном японском стиле с киредзи; это хайку многие хайдзины и приверженцы "Дзен-хайку" считают шедевром)

Басё ... Он говорил, что настоящее хайку может написать либо ребёнок, либо опытный мастер. То есть для настоящего хайку нужно воспринимать мир открыто и доверчиво, как ребёнок ... :) Ребёнок ощущает себя в единстве с миром, а это как раз то, что нужно для хайку (как и у Хэкета).

Почти все выложенные здесь Хокку и Танка, а также "20 правил написания Хокку" были взяты мною с этого ресурса Картинки - из интернета, либо достались мне от

Natalya) за что ей огромное спасибо!

36
Еще в блоге
Интересное на Gamer.ru

5 комментариев к «Мотивы а-ля "ХОККУ и ТАНКУ".»

    Загружается
Чат